Главная / про Попаданцев / про попаданцев в Фэнтези миры / Покоритель Звездных врат (Сергей Карелин)

Покоритель Звездных врат (Сергей Карелин)


Кому-то далекое будущее может показаться прекрасным, но это только с дивана. Я же ощутил все прелести попаданчества на собственной шкуре. Уснул на даче, проснулся в теле наследника японского аристократического рода. Казалось бы все классно – денег полно, девчонки на шею вешаются, но это всего-лишь ширма.

Враг не дремлет, желающие меня убить выстраиваются в очередь. И душа болит, рвется к своим, в Российскую Империю. Еще и авторитарный дед в Академию отправляет мехами управлять… В общем, есть чем заняться!

Покоритель Звездных врат (Сергей Карелин)

Автор:
Жанр: Фэнтези

Читать онлайн Покоритель Звездных врат

скачать книгу    /   читать онлайн

Любите читать книги? На нашем книжном портале вы можете скачать бесплатно книги в формате fb2, rtf или epub. Для любителей чтения с планшетов и телефонов у нас есть замечательный ридер.

О книге

– Б… какого на х… ты творишь, гнида докторская! М… через три… п… Вот же… – вырвалось у меня. – Чтоб тебя…

Так, стоп – я что, говорю?! Уже хорошо, преодолевать не придется.

На пробу произнес еще несколько фраз – да, и правда могу говорить. Причем, похоже, на японском, или как он здесь называется. Осознав, что в комнате стоит мертвая тишина. Забавно – на меня смотрели три пары типично анимешных глаз (по крайней мере одинакового охренительного размера) – все вытаращились так, как будто привидение увидели.

– Кенто… ты говоришь… – наконец нарушил тишину старик, у которого дрожали губы, да и голос был каким‑то срывающимся. Зато теперь я его понимал!

– Да, говорю, – поняв всю нелепость ситуации, решил отвечать как можно односложнее. Второй раз ведь может не сработать и русский мат останется русским матом, а не японскими крепкими выражениями.

– Случилось чудо, дедушка! – воскликнула Сейлормун и бросилась мне на шею. Вот блин…

Автоматически обняв красавицу, я ощутил горячее тело аниме тянки и особенно ее мягкую упругую грудь… Разумеется, я среагировал на нее, как любой нормальный мужчина в подобной ситуации. Сейлормун вздрогнула и замерла. Чудом удержался от того, чтобы не опустить руки ниже. Все‑таки это перебор, тем более она скорее всего родственница.

Что за вопли, блин? Да еще и над ухом.

– У него руки двигаются! – выпалил старик, и я, посмотрев на доктора, даже испугался за местного эскулапа. Он был бледнее мела, и, казалось, его сейчас хватит удар.

– Не может быть! – отмер наконец доктор, – я просто сотворил обычное диагностическое заклинание…

Ага, диагностическое… врет и не краснеет, маньячелло хренов. Я подарил доктору многообещающий взгляд…

– Что с ним, Карусаму‑сан? – выпустив наконец меня из объятий, чему я немного даже расстроился, обратилась к врачу Сейлормун.

– Госпожа Юки, с вашим братом произошло настоящее чудо! – авторитетным и напыщенным тоном заявила хренова клистирная трубка. Дальше пошла какая‑то непонятная тарабарщина вроде «неожиданного влияния трансцендентного потока», «совмещенная энтропийных полей в организме» и прочая муть.

Я почувствовал, что схожу с ума. Никогда не любил болтунов, которые вместо нормальных объяснений используют массу терминов – почему нельзя сказать понятно?!

– СТОП! – вырвалось у меня, а дед и внучка, с осоловелым взглядом слушавшие гребанного «логопеда», повернулись ко мне, а сам Карусаму‑сан замолк.


Оставьте комментарий