Я отчаялась найти мужа в этом мире и была вынуждена прибегнуть к крайним мерам — попала. Все складывалось просто отлично, драконов вокруг полно, бери не хочу. Но, как оказалось, у всех них есть «пунктик». Им нужна девственница. А я как бы… Ну вы поняли.
Жанр: Роман
Читать онлайн Злодей моей мечты
Любите читать книги? На нашем книжном портале вы можете скачать бесплатно книги в формате fb2, rtf или epub. Для любителей чтения с планшетов и телефонов у нас есть замечательный ридер.
О книге
— Ну же, Дафна, не стесняйся, садись, — сквозь зубы, с нажимом говорит она.
Я едва сдерживаюсь, чтобы не бросить на неё испепеляющий взгляд.
Не стесняйся?
Как будто я просто скромничаю, а не собираюсь подписать собственный приговор к пожизненному заключению. Делаю шаг вперёд и сажусь за стол. Деревянная спинка стула холодит лопатки даже через ткань платья.
Рядом со мной устраивается Альрик. Краем глаза я замечаю, как его пальцы медленно барабанят по столешнице, и от этого ритмичного звука у меня внутри всё сжимается. Он же будет ко мне прикасаться этими влажными, липкими руками уже сегодня. Через считанные часы!
Хочется встать и выбежать из комнаты, только не успею и шага сделать, как меня вернут на место. Как чувствуя, матушка близко подходит и цепляется пальцами за спинку моего стула.
Нотариус покашливает, привлекая внимание, и разворачивает первый пергамент.
— Итак, — его голос звучит низко и скрипуче. — Брачный договор между Его светлостью, Альриком Бенвилем и леди Дафной Дамонтер. В присутствии родителей невесты и будущей свекрови.
Я судорожно сглатываю и, сидя на месте, проваливаюсь в пустоту.
— Согласно условиям брака, после свадьбы леди Дафна переезжает в поместье мужа в Вирендале. В приданое входят: золотые изделия, украшения, два десятка породистых скакунов, три доходные лавки в центре столицы…
Он продолжает перечислять, а у меня перед глазами плывет. Родную дочь продают, как дорогую лошадь или украшение, которое можно повесить на шею!
Как в тумане, подписываю документ и передаю перо Альрику. Он почти выхватывает его. Руки дрожат, но я сжимаю пальцы в кулак и заставляю себя смотреть прямо перед собой. Только не на жениха. Только не в его жадные, нетерпеливые глаза.
Нотариус ставит свою витиеватую подпись гусиным пером на последнем пергаменте и протягивает его отцу. Я держу себя в руках, но внутри всё сжимается от паники. Отец торжественно выводит сложную закорючку со своими инициалами и довольно потирает руки.
— Отлично. Теперь всё в силе!
Мать выдыхает с облегчением, её плечи расслабляются. Смотрю на ее отражение в стеклянных витринах библиотеки, сглатывая подступающие слезы.
— Какое счастье, наконец-то!
— Теперь осталось дело за малым — провести церемонию бракосочетания, — лениво говорит Альрик, складывая руки на груди. Он явно доволен, такой куш сорвал!
Я сжимаю кулаки под столом, чтобы он не заметил, как дрожат мои руки. Отец откидывается на спинку кресла, жестом отпуская нотариуса.
— Ну что ж, всё подготовлено. Пора ехать.
Альрик встаёт и покидает кабинет, бросив на меня быстрый, самодовольный взгляд.
Я медлю, но мама берет меня под локоть и вынуждает подняться. В голове мечутся безумные мысли, в ушах гудит. Я не хочу ехать! Не хочу замуж за Альрика!