Я обмозговала услышанное.
— Про три недели он мог приврать, чтобы выбить из меня слезу, — предположила я, вспоминая, на что способны люди, пока они еще не объект моего изучения, — если ему нужна деталь, а я ведь могла и заупрямиться. Спросите про модель катера и…
— Фотографию.
— Да.
Кому-то в миссии было невероятно скучно. Ответ пришел настолько быстро, сколько физически потребовалось нашему собеседнику, чтобы напечатать название катера и найти искомую фотографию.
— «Перегрин», старье, — Дэвид так всматривался в несчастный телефон, словно тот ему мог выдать что-то сверх того, на что расщедрился сотрудник миссии. — А вот и фото. Похож?
Он повернул ко мне телефон, я увеличила групповое фото: две женщины, невысокий темнокожий мужчина, рослый двухметровый блондин и…
— Да черт его знает, — я покусала ноготь. — Вроде похож, но… У него какая-то незапоминающаяся внешность, вам не кажется? — Я посмотрела на Дэвида, тот повернул телефон экраном к себе, подумал, неуверенно кивнул. — Вот если бы мне достался его череп… Эм-м… я имею в виду, что я намного лучше работаю в программе реконструкции внешности, чем с еще живым человеком…
У меня появилась мысль, с чем связаны и просьба миссии, и виляние Наранга, если он вообще тот, за кого себя выдает. Но делиться версиями с Гатри было несвоевременно. Он и так отодвинулся от меня, насколько смог, после того как я озвучила свои предпочтения. Да, я косноязычна, красноречие у меня просыпалось либо в момент, когда я отстаивала свои права, либо когда я читала лекции.
Социальная коммуникация у меня была не на том уровне, на котором мне бы хотелось, а насчет лекций мы с Гатри уже договорились. Никакой навязчивости с моей стороны.
— Все равно это странно, — закончила я, чтобы избежать неловкости окончательно. — И просьба миссии, и этот Наранг. Черт с ними, давайте стартовать с этой Астры, нам еще целые сутки лететь до Эос. Кстати, что у нас с навигацией? Этот чертов искин способен проложить маршрут или нам придется возвращаться и требовать другой межпланетник?
Искин ожил. Гатри долго ругался себе под нос, даже полез проверять, не отошли ли контакты, и в какой-то момент дисплей зажегся и почти детский голос поприветствовал нас и поинтересовался, куда нас несет. Я бы сказала, что это прозвучало с любопытством, если бы искину оно было свойственно.
— Эос, база Галактической миссии, — коротко проинформировал Дэвид, а я уставилась на монитор.
Эос походила на Астру в том смысле, что тоже была морской планетой с одним вытянутым вдоль экватора континентом. Разумеется, она была намного больше, и континент простирался на семнадцать тысяч километров с запада на восток и на пять-шесть тысяч — с севера на юг. Где-то там, на этом континенте, затерялась база Галактической миссии. На такой площади это «где-то» выглядело совсем не смешно, а искин мигал синей иконкой обработки информации и тоже, похоже, не веселился.
— Ну? — поторопила я искин, никакой реакции не последовало, и я повернулась к Дэвиду. — Может, задать ему координаты? Впечатление, что в его мозгах простая задача вызвала сильный сбой. Что с ним дальше-то будет?
Дэвид, не споря, нажал кнопку отмены команды, и мне показалось, что искин этому даже обрадовался. Синяя иконка исчезла сразу же, и загорелся экран с надписью «Здравствуйте, меня зовут Уоррик, я всегда готов вам помочь».
— Интересно, — пробормотал Дэвид, — он не реагирует на голос, хотя должен. Смотрите: Уоррик, проложи маршрут до базы Галактической миссии на Эос. Видите? — он потыкал пальцем в экран. — Как будто не понимает. Но если я повторю…
— Не надо, — вздрогнула я, вспомнив, как искин завис. — Сообщите ему координаты. Карта хорошая, подробная, странно, что он не может найти на ней миссию.
Сначала я подумала, что координаты скрыли от туристов, но отмела версию как не то что несостоятельную, а просто незаконную. Если катер межпланетный, то скрывать от кого-то координаты миссии — все равно что держать в секрете адрес полицейского участка или больницы. Но здесь все было настолько…
— Через задницу, — не сдержалась я с нелестной характеристикой.
— Простите, доктор Нейтан? — опешил Дэвид, который решил координаты вводить, а не озвучивать. Это было правильное решение, потому что искин мог и не распознавать часть команд.
— Айелет, — поправила я ворчливо.
— Айелет, — послушно повторил Дэвид. — Все равно простите, что именно через задницу?
— Все, — отрезала я. — Это фразеологизм. Означает, что все очень паршиво. Вот в данный конкретный момент это искин, который глухой, хотя модель катера подразумевает, что это полноценный искусственный интеллект, намного сильнее искина роботов. Я надеюсь, панель он хотя бы воспринимает или она существует отдельно от него?
Я закусила губу. Гатри наверняка решил, что я окрысилась на него по какой-то непонятной ему причине, и я уже собиралась объяснить, что у меня мерзкий характер и не стоит ничего принимать на свой счет, но в этот момент экран загорелся, появились карта, расчетное время полета, координаты выхода из атмосферы Астры, позывные диспетчерских, прогноз погоды на Астре и Эос и прочая полетная информация.
— Дэвид, пожалуйста, — попросила я, с трудом подбирая слова. — Выслушайте меня, нам еще вместе работать. Я бываю резка, но это не значит, что моя резкость направлена на вас. Просто примите, что я такой… своеобразный человек.
Все-таки у него была подкупающая улыбка. Говорящая больше слов. Я почувствовала себя совершенно нелепо — повезло же человеку с напарником. Может, нас отправили поодиночке, чтобы я не портила никому жизнь?
С этой грустной, но объективной мыслью я поднялась.
— Пойду посмотрю, что тут с запасами, — сообщила я удивленному Дэвиду. — Думаю, что придется выбраться в магазин, хотя супы быстрого приготовления входят в обязательный пакет, но, признаться, они мне до чертей надоели на «Кассиопее». Да не смотрите вы на меня так, в первом классе кормили порциями для ящериц. Я доплачивала за еду третьего класса, чтобы не умереть с голоду.
Малый межпланетный универсал, который Гатри раздобыл на Астре, представлял собой вытянутую капсулу восемь метров в длину. Кроме кабины, где было всего два сиденья, в нем находилась каюта — две койки одна над другой, наглухо прикрученный откидной стол, два откидных стула и плоский шкаф, в котором следовало хранить багаж, а также капельный умывальник и кулер с водой. Обязательный пакет, о котором я упомянула, предусматривал наличие генератора, заряженной батареи, ракетницы с тремя ракетами, двух термоодеял, аптечки и неприкосновенного запаса, если вдруг что. Я надеялась, что чего-то может не хватать, и тогда это повод вернуться и потребовать катер с нормальным искином.
Я подняла за лямку свой рюкзак и заорала.
— Черт!
Рюкзак шлепнулся, я выпрямилась и дала себе по лбу.
— Док… Айелет? — встревоженно обернулся ко мне Гатри.
— Нам придется вернуться, — сквозь зубы проговорила я, с ненавистью глядя на кейс. — Я совсем про него забыла. — Выражение лица Дэвида стало вообще непередаваемым — возможно, так смотрят люди, подозревая, что и без того не вполне нормальный человек окончательно слетел с катушек. — Про кейс. Я должна была передать его таможне.
— Я думал, там что-то ваше… — тряхнул головой Дэвид. — Для работы. Я видел такие у криминалистов.
Сайт использует файлы cookie, а также обрабатывает персональные данные с помощью Яндекс Метрики, чтобы понять, как используется сайт, иметь возможность улучшить его работу. Дополнительную информацию можно найти в нашей Политика обработки персональных данных