Глава 2
Вся проблема была в том, что сил у меня почти не осталось. Я была не слишком успешной магиней, вернее, совсем никакой. Меня даже в Королевскую Академию не взяли ввиду отсутствия способностей. Все, что я могла, это заживить небольшие раны или влить в еще бьющееся сердце немного жизненных сил. Может быть, в другой ситуации я бы придумала что‑то более уместное, но сейчас мне хотелось только одного: добраться до дома и скинуть тяжелое платье, от которого уже поднимался пар. Поэтому я не слишком учтиво потрясла незнакомца за плечи. Его голова пару раз мотнулась, черная прядь волос скользнула вниз, открывая вытянутое ухо, и я, как зачарованная, уставилась на него.
Бледная кожа, отсутствие сосков, странные глаза, вытянутые уши и боязнь солнца. Кто же ты такой, милый друг? И откуда здесь взялся?
Не удержавшись, я наклонилась ближе и осторожно провела кончиками пальцев по краю его уха. В одно мгновение мое запястье с силой сжали мужские пальцы. Я вскрикнула и столкнулась взглядом с черными, как оникс, глазами незнакомца.
– Ты кто? – словно выплюнул мужчина, буравя меня пронзительным взглядом.
– Линн Иммерли, – сорвалось с языка прежде, чем я успела что‑то соврать. Я мысленно застонала: если этот тип действительно фейри, а я в этом почти не сомневалась, ни в коем случае нельзя называть ему свое имя! Иначе он завладеет твоей душой, и ты навеки останешься его рабом…
– Ли‑ин‑н, – повторил он, растягивая звуки, и его губы приоткрылись, обнажая небольшие, но острые клыки.
Он смотрел мне прямо в глаза, а я не могла отвести взгляд, не могла отвернуться, хотя мне страшно хотелось вскочить и убежать. Странное оцепенение охватило меня. По спине пополз табун мурашек, в пальцах появилась мелкая дрожь.
Рядом тявкнул Атой, приводя меня в чувство. Я сморгнула, поспешно поднялась на ноги и уже приготовилась бежать без оглядки, когда незнакомец заговорил.
– Куда ты? – услышала требовательный вопрос.
– Домой, – буркнула я, пятясь задом. Мужчина с интересом наблюдал за моими маневрами.
– Ты спасла меня, Ли‑ин‑н Иммерли, назвала свое имя, а теперь хочешь бросить на произвол судьбы?
– Ничего подобного. Вы вполне можете позаботиться о себе сами.
Он с видимым усилием поднялся с земли и запахнул рубашку. Затем заправил ее в штаны, подтянул кушак и отряхнул кружева на обшлагах. И только после этого огляделся. Увидел моего песика, присвистнул, и глупая собаченция радостно заплясала у его ног.
– Атой! – от возмущения я даже забыла, что должна сейчас трястись от страха. – Вот предатель!
Мужчина обернулся ко мне, и я испуганно ахнула: кожа на его бледных щеках очень быстро краснела и прямо у меня на глазах покрывалась волдырями.
– Солнце, – усмехнулся он, – мне нужно укрытие.
– Вон там есть пещера, – я махнула рукой в ту сторону, откуда пришла.
Он поднял голову и внимательно осмотрел каменистый склон.
– Ты же мне поможешь, Ли‑ин‑н Иммерли?
– Можете называть меня просто Линн, – пробурчала я, – и не надо так растягивать мое имя.
– Ты уверена, что оно твое?
В одно мгновение этот тип преодолел расстояние в десять шагов, на которое я успела отойти, и оказался вплотную ко мне. Его рука стальным кольцом обвила мою талию, вторая приподняла подбородок, и я застыла, почувствовав, как его пальцы скользнули вниз по моей шее.
– Какое чудное украшение, – пробормотал он, подцепляя кончиком пальца мои коралловые бусы. – Откуда оно у тебя?
– Какое это имеет значение? – я уперлась руками ему в грудь. В моем голосе прорезались истеричные нотки: – Отпустите меня! И не смейте ко мне прикасаться!
Удивительно, но он тут же убрал руки и отступил на пару шагов. Я даже пошатнулась от неожиданности. Мужчина окинул меня странным непроницаемым взглядом и произнес:
– Больше не прикоснусь. Пока ты сама не захочешь.
– Не переживайте, не захочу.
Я поспешно отвернулась и зашагала вверх по склону. «Как же, держи карман шире, – думала я, спеша убраться, – чтобы я любезничала с разными фейри! Ну уж нет, я девушка простая, даже с местными этирнами дружбу не вожу, а уж с таким существом и подавно. Тем более, друг сердечный у меня есть: хороший парень, из нашей деревни, владелец небольшой шаланды – отличная партия для дочери рыбака». Почему‑то именно в тот момент я вспомнила Ларса, и мне остро захотелось, чтобы он был рядом.
Позади плелся спасенный, с трудом переставляя ноги. Я слышала за спиной его шаркающие шаги. Было похоже, что до пещеры он сам не дойдет.
Рядом носился Атой, то подбегая к незнакомцу, то возвращаясь ко мне, заливался довольным лаем и махал хвостом. Но мне было не до веселья. Я резко остановилась и повернулась к мужчине. Он тоже замер в трех шагах от меня, бледный, с испещренными пятнами щеками, закрыв глаза и слегка покачиваясь. Его губы были сжаты в узкую полоску, а красивое лицо исказилось от боли. Казалось, он вот‑вот упадет.
Я не знала, с кем я столкнулась. Зато быстро поняла, что ничего хорошего ждать не стоит. Да, я слышала много историй о фейри, но ни одна из них не заканчивалась счастливым финалом. Еще сто лет назад они населяли Гленнимор, пока люди не оттеснили их к побережью и не скинули в море. Это были жестокие и злобные существа, многие из них воровали детей, подкладывая вместо них либо полено, либо своих болезненных уродцев, а были и такие что не брезговали человечинкой. Они зачаровывали мужчин и женщин, делая их своими рабами, и целыми деревнями уводили в тайные подземелья или зачарованные леса.
За сто лет сменилось несколько поколений людей, истории о фейри превратились в сказки, обросли мифами и легендами. Но ведь недаром в закрытом корпусе Королевской Академии до сих пор изучают Расологию, недаром о всех нелюдях в приказном порядке положено сообщать в префектуру, недаром за укрывательство фейри грозит огромный штраф и несколько лет исправительных работ! Значит, они не миф, они действительно существуют. И именно меня угораздило столкнуться с одним из них!
Я пару секунд смотрела на представителя другой расы, а потом не выдержала. Подошла и подставила плечо. Мужчина ответил мне судорожным вдохом, со свистом втянул в себя воздух, закинул руку мне на шею и навалился всем телом. Последние футы до пещеры я практически тащила его на себе. Затянув под каменные своды, помогла ему сесть, и сама в изнеможении опустилась рядом. Незнакомец откинулся на стену, опустил веки и едва слышно произнес:
– Спасибо. Ты спасла меня во второй раз за один день. Проси, чего хочешь.
– Мне ничего не надо, – торопливо заверила я.
– Даже мое имя? – он недоверчиво усмехнулся, так и не открывая глаз.
– А имя‑то мне ваше зачем? – я уставилась на него в полном недоумении.
Здесь, в полумраке пещеры, куда не проникали прямые солнечные лучи, красные пятна на его щеках медленно бледнели. Я невольно перевела взгляд на изящные запястья незнакомца. Следы от ремней отпечатались на них вздувшимися багровыми рубцами, сочившимися кровью.
– Ты же назвала мне свое… Или то, которое считаешь своим. Разве не хочешь ответной любезности?
– Не понимаю, о чем вы.
– Вижу, что не понимаешь. Но я хочу отблагодарить тебя за твои труды.
– Еще рано говорить о награде, – пробурчала я и отвела взгляд. Деньги нам с отцом точно не помешают. – Те, кто сделали это с вами… они не вернутся?
– Вернутся, – он меланхолично кивнул, – и доведут дело до конца. В долине от них не спрятаться, а на портал не хватит сил. Я слишком долго пробыл на солнце.
– Вы боитесь солнца, – констатировала я очевидный факт.
– Только прямых лучей.
– Вы сильно пострадали? – я встала перед ним на колени, внимательно разглядывая нечеловечески прекрасное лицо, и забывшись, положила руки ему на плечи.
Он тут же сомкнул пальцы на моих запястьях. Я вздрогнула и попыталась отстраниться, но он меня удержал.
– Подожди, – пробормотал он, гипнотизируя меня невероятными глазами, похожими на две бездны, в глубине которых таились бесчисленные мириады звезд. – Не бойся. Я не причиню тебе зла.
Его завораживающий взгляд, его тихий, ласкающий голос пробудили во мне неведомые до этой минуты ощущения. Я почувствовала, как в глубине моего тела зарождается теплая волна, как подрагивают кончики пальцев, как быстро‑быстро начинает биться сердце – и облизала пересохшие губы.
– Клянусь бездной! – почти прошептал фейри, не отрывая от меня взгляда, и мягко потянул за собой.
Я почти упала ему на грудь. Сильные руки подхватили меня, удержали, лишая воли. Бледные губы оказались в опасной близости от моих. Очарованная его магнетизмом, я застыла, позорно зажмурив глаза, и несколько долгих секунд ощущала его прерывистое дыхание на своем лице.
Наконец, он хрипло выдохнул и легонько меня оттолкнул.
– Мое имя Райн Райзен, – произнес ровным голосом, наблюдая, как я торопливо поднимаюсь с колен.
Руки дрожали, ноги отказывались держать. Я нагнулась, делая вид, что отряхиваю юбку, но на самом деле мне хотелось спрятать пылающее лицо. Фейри назвал мне свое имя!
– Зачем вы это сделали? – глухо спросила я. – Мне не нужна ваша благодарность.
– Зато мне нужна твоя помощь. Ты же с той стороны? Из человеческих земель? Ты вообще знаешь, где оказалась?
– Нет, – я покачала головой, настороженно поглядывая в его сторону.
– Это Гвирд‑долл – долина смерти. Дуэргары приходят туда, чтобы умереть.