(не) детские сказки: Волчий соблазн (Эми Мун)




Глава 1
(70 лет спустя)
Накинув на голову капюшон, Виола крепче затянула шнуровку на груди и запахнула полы. Предрассветные сумерки — опасное время, впрочем, как и любое другое в Блэквилле. Стража давно перестала появляться ночью, отдавая город на растерзание преступности, а днем только делала вид, что следит за порядком. Лишится кошелька на рынке? Легко. Напороться на нож в глухом переулке? Запросто. Потерять девичью честь в руках обезумевшего от выпивки бродяги или богатея, желавшего развлечений? Нервная дрожь рассыпалась по коже крохотными льдинками — этого Виола боялась больше всего. Даже не человеческий — животный страх. Он струился по венам холодной мерзостью, и становилось дурно от одной мысли, что ублюдок, вроде сыночка лорда…
— Виола… К-ха… Доч…кха, — прокашляла из комнаты мама.
Девушка горько вздохнула — совсем плоха матушка! Уже говорить стала, что отец зовет. Снится ей по ночам, красивый и сильный — такой, каким уезжал из поганого Блэквилла. Обещал жене и маленькой дочери, что через три полных месяца вернётся и увезет отсюда в столицу. Там спокойнее и тише, все же сам король живет, а значит хоть какой, но порядок есть. Да так и сгинул. Уж семь лет прошло.
Мать сначала проклятья слала вперемешку с горькими слезами — оставил любимый одну, не пожалел и дочку. До тех пор, пока в руки им не попало письмо, задержавшееся в пути на целый год. Не от отца — стражей, что нашли неподалеку от столицы разграбленный караван. Живых не осталось. Отца смогли опознать по медальону — там, на обратной стороне, было выбито его имя и откуда он родом.
С той поры мать и слегла. И год от года все хуже…
— Девочка моя, — приподнялась на подушках, — не ходила бы сегодня…
Виола присела на краешек постели, аккуратно застеленной теплым, но видавшим виды покрывалом, и осторожно погладила худую руку матери.
— Все хорошо будет, — пообещала так правдиво, как могла. — Еще несколько недель, и зиму можно будет спокойно перенести. А по весне и ты на ноги встанешь. Точно говорю.
Может, тогда они смогут убраться отсюда. Жить в Блэквилле стало совершенно невыносимо. Прежний лорд был самодуром, а новый еще хлеще.
— Тревожно мне, дочка.
А ей-то как не хочется идти гнуть спину на хозяина замка. Но к зиме, когда движение по торговому пути замирало, работы только и оставалось что на лорда и шайку его прихлебателей.
Виола прекрасно осознавала — попадаться ним на глаза не самое удачное решение. Потому и устроилась посыльной. То отнести, это забрать…Таким как они давали красные плащики. И не приведи Боги тронуть посыльного пальцем — вмиг тот же палец и отрубят по самую шею.
Работенка не пыльная. Знай, бегай себе по городу с поручениями. Да и главная над ними — хорошая женщина. Как в замке лорда прижилась? Говорят, любовницей однажды была… Нравилось знатным господам девок портить. Как будто мало им борделя…
— Все будет хорошо, — повторила, успокаивая и себя тоже. — Вернусь днём, не волнуйся.
Вечер и ночь лучше проводить за крепко запертыми дверями, в компании рослого волкодава Лакки. Виола помнила, как отец однажды принес смешного вислоухого щенка.
— Смотри, дочка, какие лапы огромные! Добрый пёс будет… Неизвестно, с каким волком согрешила мать Лакки, но пес вырос действительно «добрый». Встанет на задние лапы, так выше своих хозяек будет. Ест, правда, столько же, сколько и они с матушкой вместе взятые, только разве это плата за безопасность? Ворьё их дом стороной обходило. Сколько раз травить собаку пытались, ни счесть, но умница Лакки в пасть брал только то, что хозяйки сами приготовят.
Будто почувствовав ее мысли, серая лохматина подняла голову и стукнула по полу хвостом. Темные глаза собаки смотрели умно и спокойно, мол «не бойся, хозяйка, охранять буду хорошо».
Только благодаря Лакки в их доме безопасно. Мужчины, чтобы беречь покой, нет. Да и не больно-то он нужен… и так хорошо.
Пёс встал и проводил ее до самого порога. Долго нюхал воздух, прежде чем бесшумно отойти в сторону. Значит, на улице безопасно, и, по крайней мере, до главной дороги можно добраться без приключений. А там уже и людей больше — на виду у всех не так опасно.
Глава 2
Улица встретила ее сонной тишиной и пылью. Дождя уж третью неделю нет — сухая осень. Нехороший этот год для королевства, шептались торговцы. Бедный и несчастливый.
Как будто остальные были лучше! Уже почти век престол гнил и трещал. Все началось с деда нынешнего короля. В народе его Блаженным прозвали. Недолго правил — сын быстро отца сместил. Да только легче не стало, и казна спускалась не на королевские забавы, а на войны. Очень хотел Грег Яростный найти когда-то сбежавшего дядюшку или его отпрысков. Чтобы без жалости казнить и не бояться за свою корону.
Виола много слышала от проезжавших мимо торговцев. Когда ещё отец был жив, и лавка приносила хороший доход…
— Красавица…
Виола чуть не подпрыгнула на месте — скрипучий голос бедняжки Рэт драл слух ржавым железом.
-… на свидание бежишь?
Серая куча лохмотьев у стены шевельнулась, и медленно потянулась вверх, с каждым движением все больше превращаясь в человека. Из-под грязно-белых волос сверкнули зелёные, как молодая трава, глаза.
— Доброе утро, Нивель, — поздоровалась Виола.
Всегда женщину настоящим именем звала, а не обидным «Крыса» (прим, автора — в переводе с англ, «рэт» значит крыса). Мама рассказывала, что когда-то Нивель первой красавицей Блэквилла была. Пока однажды волк не испортил. Нашли несчастную в лесу у самой опушки. В разорванном платье, поруганную и уже без памяти.
Еле-еле выходили добрые люди, хотя, по мнению Виолы, лучше бы этого не делали. Через несколько месяцев милость горожан закончилась, и Нивель оказалась на улице, доступная каждому. Даже рук тянуть не надо — она сама шла.
А потом кричала на площади, что вот в этот раз ее точно возьмут замуж, и платье у нее есть. То самое, окровавленное и разорванное.
Несколько раз они с матерью пытались хотя бы дать женщине ночлег, но Рэт спала лишь на улице.
— Жениха жду, — хихикал безумно, — любит он меня, ой за пятерых любит… Хорош, как наш господин. Сильнее, чем десять отборных стражей…
А люди крутили у виска пальцем. Все знали, что Нивель ходила в сторону Бабкиной Топи. Гиблое место, люди там не раз пропадали. В основном девушки, конечно. Давно ползли слухи, что в топи объявился волк-оборотень, который караулил жертв, а потом тащил в свое логово. Мужчин убивал и ел, а девушек ждала куда худшая участь.
Виола не слишком верила этим россказням — ну кто в Топи выживет, да еще так долго? Даже оборотни, те тоже проклятых мест сторонятся. Но на всякий случай туда не ходила. Да и вообще старалась за крепостные стены не показываться. Домов за ними совсем мало осталось. Бабкина Топь росла все быстрее, и уже несколько лет в разгар зимы на Блеквилл опускался плотный туман, отдающий болотной тиной и смертью.
И только отчаянные и обездоленные, вроде Рэт, рисковали оставаться на улицах.
— Мой жених скоро явится, — доверительно прошептала женщина, указывая глазами почему-то на небо. — Жду его, ох, жду… Изнылось сердечко от тоски.
Белые зубы, не тронутые ни болезнью, ни голодом, смотрелись особенно жутко на почерневшем лице.
Виола торопливо запустила руку в сумку и вытащила несколько сухих лепёшек.
— Возьми, Нивель, на сытый желудок и ожидание легче.
— Ой, спасибо! — взвизгнула, хватая высохшими пальцами угощение. — Добрая ты деточка… хорошая, ласковая…Ох, волку приглянешься!
Отшатнуться не дали железные пальцы, перехватившие запястье. Хлеб упал на землю, но поднять его Виола не смогла, парализованная пронзительным взглядом зелёных глаз, в которых не было ни капли былого сумасшествия.
— Беги к Топи, Виола, — глубоким, совсем не похожим на обычный визг, голосом проговорила Нивель. — Только там ждёт спасение. Запомни… Только там не достанет Охотник. Кивни!
Облизнув пересохшие губы, Виола торопливо закивал, да так, что смоляная коса упала на грудь.
— Ой, подарочек-то испачкался, — взвизгнула Нивель, теряя к ней всякий интерес. — Как же так…
И женщина бросилась поднимать упавший хлеб. А Виола поспешила прочь. Совсем у бедняги с головой плохо стало. Кто же в здравом уме к Бабкиной Топи сунется? И про какого охотника речь? Тут полгорода охотой живёт…

Продолжите чтение, поблагодарив автора за труды …

купив ему чашечку кофе

или шоколадку

Современные гонорары писателей весьма скромные, поэтому они очень зависят от продаж и вашей поддержки! Помните, что покупая книги вы поддерживаете автора и даете ему возможность работать над продолжением ваших любимых книг. Сделайте автору приятное, потратив деньги сопоставимые с ценой шоколадки.

Поддержите Эми Мун, купив книгу

<- назад {||||}