Затем он натаскал в «Аквариум‑I» земли, провел туда воду, посадил там траву и деревья, запустил туда же насекомых, рыбу, млекопитающих и там же, наконец, поселил людей.
Вся система саморециркулировалась. Почвенные бактерии поглощали испражнения и трупы, перерабатывая их в микроэлементы, питавшие растения, которыми, в свою очередь, питались травоядные, которых вслед за тем поедали хищники. Когда же хищники умирали, экологический цикл повторялся снова и снова.
«Аквариум» Адриена Вейсса проработал целый год без всякой связи с внешним миром, в проекте были использованы сотня человек, сотня коров, сотня коз, тысяча кур и тысяча рыб. Впрочем, эксперимент можно было бы продолжить, если бы те сто человек в конце концов не перессорились между собой.
Один из них даже стал выдавать себя за духовного учителя, придумал свою собственную религию и пытался распространить ее на весь Аквариум. Кончилось же все тем, что его товарищи разделились на неверующих и адептов новой веры.
Когда от гонимых неофитами поступил сигнал бедствия, пришлось открыть двери и всех выпустить, пока дело не кончилось совсем плохо.
Впрочем, история имела свой конец – в виде суда за взаимное нанесение побоев и увечий, словом, за жестокое обращение с заложниками и пленниками как с одной, так и с другой стороны.
Зато теперь Адриен Вейсс обладал уникальным опытом всеобщего управления жизнью в замкнутом пространстве, что, собственно, и заинтересовало нашего инженера.
Ив Крамер проводил его к себе в кабинет, заставленный макетами и заваленный чертежами. Гость носил маленькую, аккуратно подстриженную бородку, очки в золотой оправе, просторный красный хлопчатобумажный свитер и кулон в виде яйца из прозрачного стекла.
Приглядевшись, инженер узнал в яйце модную научную безделушку под названием «микромир» – он‑то и был символом проекта «Аквариум».
Внутри игрушечного яйца помещались воздух, вода и песок. Из песка торчал кусок коралла, вокруг плавали крохотные креветки и водоросли. Креветки поедали водоросли, а их испражнениями питались кораллы – они же фильтровали воду, а вода питала водоросли. Вот вам полный цикл. Целый воздушно‑минерально‑растительно‑животный мир. Все взаимосвязано и взаимодополняюще.
Наглухо замкнутые, запечатанные микромиры способны существовать многие годы без малейшей внешней потребности в сырье, воде и воздухе.
Адриен с любопытством разглядывал плакат над рабочим столом инженера. На нем была изображена банка, заполненная рыбешками так плотно, что между ними не было видно ни малейшего зазора. Одна рыбешка, выскочив из битком набитой банки, собиралась перепрыгнуть в стоящую рядом банку, наполненную только прозрачной водой.
– Как видите, мне тоже близка тема аквариумов, – сказал Крамер, показывая на «микромир».
Инженер подал гостю стакан с водой, положил туда пару кубиков льда и принялся расписывать проект «Последняя Надежда».
– Сто тысяч человек! Совсем немаленькая компания для одного‑то корабля, – признал Адриен. – Как же вы собираетесь их разместить?
– Да как обычно, в креслах.
– Вы намерены запихнуть сто тысяч человек в одну ракету и посадить их в кресла на тысячу лет?
Психолог напустил на себя насмешливый вид.
– Вы же наверняка совершали долгие перелеты в самолете? Даже с захватывающими фильмами или книгой десять часов в воздухе – пытка… сущая пытка. Два дня просто невыносимы. А тысяча лет!..
Психолог принялся играть со своим игрушечным «микромиром».
– Они смогут вставать, – продолжал свое инженер.
– Сто тысяч человек?
– Корабль будет большой. Там предусмотрены залы отдыха, где можно расслабиться. Никакой толкотни.
Адриен Вейсс достал чистый блокнот и принялся набрасывать вчерне нечто похожее на ракету с креслами за прозрачным корпусом.
– Вы не понимаете. Они же сойдут с ума. За тысячу лет в консервной банке! Как эти ваши рыбки. Незачем покидать Землю ради того, чтобы оказаться в замкнутом пространстве и набиться там как сельди в бочке. Это противоречит вашему плакату.
– Мы их подготовим. Человек, кажется, ко всему привыкает. Многие монахи всю жизнь живут затворниками в монастырях.
– Не сотнями же тысяч. К тому же в монастырях открываются окна, чтобы дышать свежим воздухом и смотреть на горы. В ракете с этим сложнее.
– Нужно, наверно, хоть немного… верить в проект.
– Да мне очень хочется верить, что первое поколение тоже «поверит в проект», только я совсем не уверен, что и второе будет на это способно. Даже монахи стали бы неврастениками, окажись они запертыми в ракете на веки вечные.
– Она действительно будет огромная. В одной из своих работ вы, кажется, упоминали, что во избежание насилия между людьми каждому человеку необходимо пятьдесят квадратных метров жизненного пространства.
– Спасибо, что читали мои книги. Но, гм… проблема здесь даже не в размерах, а в жизненных привычках. В первом поколении вы не сможете на всю жизнь приковать к креслам в ракете, в безвоздушном пространстве людей, проживших всю свою молодость, твердо стоя на ногах, на земле.
Адриен Вейсс продолжал делать наброски.
– Критиковать просто. А вы‑то сами какое решение предлагаете?
Психобиолог выдержал долгую паузу, дорисовывая свой корабль.
– Вам угодно знать правду или вы хотите, чтобы я сделал вам одолжение?
– Знать правду.
– На мой взгляд, никакого решения тут нет. Сожалею. Ваш проект действительно не выдерживает критики. У вас нет ни малейшего шанса на успех. Лучше бросьте эту затею, не стоит тратить время попусту и витать в облаках. Вы хотели знать мое мнение – пожалуйста. Рад был с вами познакомиться.
Он встал, надел куртку и направился к двери, но тут вдруг остановился, словно что‑то забыл.
– Если только…
– Что «если только»?
– Нет, глупости.
– И все же продолжайте.
– Понадобилось бы построить корабль и в самом деле громадный‑прегромадный.
Казалось, он говорил сам с собой.
– Впрочем, нет. Этого маловато. Разве что… Ну да, в самом деле… да нет, невозможно. Если только…
– Что?..
– В сущности, дело не только в пространстве – нужна искусственная гравитация, чтобы как на Земле. Чтобы в полете люди могли не только сидеть, но и стоять! Внутри корабля можно ходить, а внутри ракеты – только плавать.
Он принялся делать новый набросок.
– Надо построить огромный цилиндр, чтобы он вращался. С помощью двигателя. Вокруг своей оси. Как барабан в стиральной машине.
Он нарисовал цилиндр с мотором. А внутри цилиндра изобразил ходящих человечков.
– На это понадобится огромное количество энергии, а «Звездной Бабочке» не хватит электричества, чтобы запустить такой двигатель, – с сожалением заметил Ив.
В дверь постучали – вошла Сатина Вандербильд со стопкой папок. Инженер взялся их просматривать, а она стояла рядом, с любопытством поглядывая на рисунки ракеты и цилиндра.
– Сатина, моя помощница. Адриен предлагает воспроизвести искусственную гравитацию, чтобы уберечь пассажиров от помешательства.
Молодая женщина склонилась над набросками.
– Я сказал, что для этого потребуется немало энергии.
– Чем больше будет корабль, тем больше понадобится солнечных батарей, – предположил Адриен Вейсс. – Чем больше батарей, тем лучше. Снаружи корабль можно обшить светочувствительными панелями.
Ива Крамера поражала уверенность молодого исследователя.
– Вот только жить внутри такого цилиндра не очень‑то удобно, – заметила Сатина.
– Наша Земля, кажется, тоже круглая, – ответил Адриен Вейсс.
– Он прав. В самом деле, чем шире поверхность, тем ровнее горизонт. А когда заработает гравитация, внутри цилиндра будет как у нас на Земле. С той лишь разницей, что жить придется не «на» круглой поверхности, а «под» нею, – все больше воодушевляясь, подхватил Ив.
– Как бы «под» полой Землей, – прибавил Адриен.
Однако Сатина все еще пребывала в недоумении.
– Полая земля, говорите? В таком случае куда больше подойдет не цилиндр, а полый шар.
– Цилиндр раскрутить проще, чем шар, – заметил Адриен Вейсс.
Ив уже смотрел в окно, будто увидел там, как строится новый корабль.
– Придется еще раз все пересчитать в сторону повышения, – прошептал он.
Сатина уже не раз слышала эту фразу – и только кивнула, понимая, что в ближайшие дни придется подключить к делу еще людей.
Адриен Вейсс, со своей стороны, погрузился в изучение новых схем, словно не замечая никого вокруг.
19. Стадия кристаллизации
Ложка вращалась в чашке с кофе, раскручивая каплю молока длинной спиралью, состоящей из фракций этой самой капли.
Наблюдая за этим процессом, Ив Крамер вдруг поймал себя на мысли, что молоко в кофе походит на галактику во Вселенной. Все вращается. Планета. Чувства. Проблемы. То, что находится внизу, поднимается вверх. А то, что было наверху, опускается вниз.
К тому же, подумал он, если долго вращаться, наверное, есть шанс встретиться с первой, исходной каплей молока.
Молоко уже совсем смешалось с кофе, окрасив его в бежевый цвет. Инженер добавил сахару. Прилетела мошка – опустилась в чашку, намочила крылышки и уже не смогла взлететь. Ив подцепил ее на кончик ложки и перенес на сухое место, где крохотной букашке было удобнее обсушить крылышки, чтобы они снова ожили.
«Для посадки на планету надо будет построить аппарат поменьше, большой корабль не сможет приземлиться», – рассуждал он.
Над ним нависло яйцо с миром внутри. Кулон психобиолога.
– Идемте скорей, – сказал он, – мне надо вам кое‑что показать.
В отделе перспективных разработок Адриен Вейсс представил удивленным взорам Ива Крамера и Габриеля Макнамары макет, который он смастерил за ночь. Конструкция представляла собой соединение из пяти баков для белья. Баки были разрезаны вдоль пополам, чтобы было видно, что там внутри. Адриен Вейсс, похоже, был доволен своей работой.
– Я подумал, лучше не тратить время понапрасну.
И, ощущая на себе любопытные взгляды Ива Крамера, Сатины и Макнамары, он зажег неоновую трубку, помещавшуюся по центру длинного полуцилиндра.
В первом сегменте высветились совсем крохотные пластмассовые фигурки.
– Неоновая трубка – это ось вращения, а кроме того, «внутреннее солнце».
– Корабль будет вращаться вокруг этого источника света? – поинтересовался Габриель Макнамара.
– Вот именно. Он будет воспроизводить искусственную гравитацию, похожую на нашу, земную. Таким образом, пассажирам не придется цепляться за стены и пол. Снизу ничто не поднимется вверх, и ничто не будет летать во внутреннем пространстве. Бросите камешек – и он упадет.
Адриен Вейсс взял фигурку, помещавшуюся в нижней части цилиндра, и показал, как она падает.
Снедаемый любопытством, миллиардер достал портсигар, предложил сигару психологу, выбрал себе одну, самую ароматную, как будто это был леденец на палочке, и поднес к ней горящую спичку.
– А чтобы воспроизводить полные экологические циклы для сотни тысяч человек в течение тысячи лет, предлагаю штуку самую что ни на есть реальную – покрыть стены цилиндра не коврами или другой обивкой, а настоящей землей. Так растения будут расти, как в обычных земных условиях, под действием привычной силы тяготения.
Адриен Вейсс зажег другую неоновую трубку, представлявшую собой продолжение первой, и осветил следующий сегмент цилиндра, где помещались искусственные лужайка и лес. Оба сегмента соединялись кольцом с широкими прозрачными окнами, наподобие иллюминаторов.
– Очень занятно… – прошептал Габриель Макнамара.
– Я даже предусмотрел неровности: холмик, лес, поля, участок для поселения, озеро. Наши космонавты смогут ловить рыбу, кататься на лодках, строить себе хижины в лесу. И все это посреди пустынного космоса.
Он показал на маленькую синюю кляксу, означавшую водоем.
– Озеро? Это подразумевает, что гравитация должна быть постоянной, – забеспокоился Ив Крамер. – Но ведь приток солнечного света на наружные батареи никогда не будет постоянным.
– Я подумываю об электрической батарее с непрерывной подзарядкой. С ней‑то уж точно не будет недостатка в энергии.
Сатина Вандербильд с любопытством разглядывала макет.
– А что будет с вашим озером при взлете? – поинтересовалась она.
– Мы наполним его водой, когда подключим гравитацию. Потом, озеро будет не очень большое, хотя в него вместится целая экосистема, причем самая настоящая. На самом деле мне бы очень хотелось, чтобы здесь возвышалась гора со снежными вершинами, ручьями и облаками, чтобы шел дождь, а над соленым морем гулял ветер…
– Искусственное солнце. Искусственная гравитация. Искусственное озеро… – задумчиво повторял миллиардер.
– Для искусственного человечества, – прибавила Сатина.
– Нет, для нового человечества, – взял выше инженер.
Приезд Адриена Вейсса произвел благоприятное действие – про неудачный запуск опытного образца «Звездной Бабочки» все забыли.
Отныне проект «Последняя Надежда» возглавлял квартет, в который входили: Макнамара – руководство, Крамер – замысел, Вейсс – психология и Мэлори – навигация.
Вместе они чувствовали себя сильнее.
Ив впервые поверил, что в один прекрасный день «Звездная Бабочка» действительно отправится в полет к другой Солнечной системе.
Он опять вспомнил отца и подумал, что тот с гордостью составил бы им компанию. Он услышал внутри себя его голос, который нашептывал: Ну давай же, гусеница, превращайся в бабочку. Бабочка, расправь свои крылья и лети к свету.
20. Возгонка соли
Мозги кипели. Разработчикам казалось, что они первопроходцы. Вызовы подобного размаха окрыляли. Одна идея порождала другую. Рассчитав оптимальные размеры корабля с учетом оптимального размера паруса и усилий, необходимых для постройки огромного вращающегося цилиндра, оснащенного системой искусственной гравитации и полной экологической системой, инженеры проекта «Последняя Надежда» определились с окончательными цифрами. Они выглядели сногсшибательными.
Корпус «Звездной Бабочки» должен представлять собой трубу длиной 32 километра.
На старте цилиндр должен быть километровой длины, а потом его предстояло разложить во всю длину с помощью выдвижных стволов, вставленных один в другой наподобие подзорной трубы.
Диаметр цилиндра должен составлять 500 метров.
Площадь майларового паруса должна быть не меньше миллиона квадратных километров, что соответствует размерам большой страны или небольшого континента.
Оптимальное число пассажиров, которым было бы гарантировано полное жизнеобеспечение на протяжении тысячи лет, не должно превышать 144 тысяч человек.
Вечером, после работы, инженеры отдыхали в левом крыле Т‑образного здания. Их излюбленными местами досуга стали ресторан и кафетерий – там можно было поиграть в разные игры, послушать музыку, заглянуть в библиотеку. В субботу вечером ресторан превращался в танцевальный зал. А в глубине кафетерия размещался кинотеатр.
Что до Элизабет Мэлори, она все так же избегала Ива Крамера. Но он не обижался. И даже остерегался приветствовать ее, когда видел, как она катит вдалеке в своем инвалидном кресле.
Если же она невольно обращала на него взгляд, он из уважения к ней отводил глаза в сторону, чтобы ее не смущать. Между тем Элизабет Мэлори продолжала восстанавливать свою физическую форму, усердно делала упражнения для развития мускулатуры. Она постепенно бросила пить и курить. Питалась теперь только свежими овощами и фруктами. Отказалась от антидепрессантов, а если что и употребляла, то одни лишь снотворные. Так продолжалось до тех пор, пока в один прекрасный день она не встала со своего кресла‑каталки на ноги. Сперва она пробовала ходить на костылях. А потом, после многочисленных неудачных попыток, стоная, но превозмогая боль, она все же смогла одолеть самостоятельно пару десятков метров.
Быстрее! Сильнее!
Ей казалось, что она воскресла, а вернее – вновь пережила то особенное мгновение из детства, когда впервые поднялась с четверенек и стала топать ножками.
Теперь ее целью было дотянуться до дверных ручек, чтобы выбраться из одного замкнутого пространства в другое.
Дотянуться до дверных ручек.
Ей удалось выбраться из комнаты. Из квартиры. Из сада.