Завещание (Zzika)


Глава 3

Портал сработал и герцог очутился в холле своего столичного дома.
» Уф, наконец-то эта история с дядюшкиным завещанием позади!» — подумал Тамиль. — » Сейчас в купальню, переодеться и послать вестника Анри. А завтра — во дворец, больше месяца ни с кем не общался, что нового случилось и как у нас обстановка с соседями — все пропустил. Нет, сначала послать вестник.»
— Геран, отнеси вещи в мой кабинет и на сегодня можешь быть свободен. Завтра все разберешь. Сейчас иди к семье и отдохни хорошенько.
— Да, милорд. — поклонился Геран и , подхватив поудобнее саквояж и несессер, направился на второй этаж — в личные покои герцога.
Тамиль вздохнул, взъерошил пятерней волосы и, отогнав мысль, что он все-таки что-то упускает, решительно направился вслед за слугой.
С появлением хозяина дом ожил, забегали горничные, торжественно приветствовал герцога дворецкий и повар прислал помощника, уточнить в каком часу Его Светлось желает отобедать, нет ли у него распоряжений касательно блюд и не надо ли подать закуски уже сейчас.
— Пожалуй, не откажусь от легкого перекуса — что-нибудь вроде цыпленка, немного сыра и фруктов. И вина — того розового, которое нам прислал граф дю Соззен из Вертской долины.
— Слушаюсь! — коротко поклонился дворецкий и исчез вместе с помощником повара.
Горничные торопливо перестелили кровать свежим бельем, наполнили ванну водой и подогрели ее. положили на столик большие полотенца и простыню и замерли, ожидая дальнейших указаний.
— Можете быть свободны, я позвоню, если мне что-нибудь понадобится, — сказал герцог и добавил. — Да, передайте господину Бове, что я ожидаю гостя, поэтому пусть учитывает это при приготовлении и обеда и закусок.
Дождавшись, когда девушки вышли, Тамиль открыл шкатулку с вестниками, выбрал один и мысленно вызвав в голове образ Анри — отправил послание — «Я вернулся, приходи так быстро, как сможешь»

— Да?
— Ваша Светлость, прибыл мессир дю Гранье, — раздался из-за двери голос дворецкого. —
— Проводите в малую гостиную, подайте закуски, вино, отвар и все, что мессир пожелает. Передайте, что я спущусь буквально через несколько минут, — ответил Тамиль и, с сожалением взглянув на свиток в своей руке, кинул его назад в несессер. Через 10 минут герцог уже входил в гостиную.
Молодой черноволосый мужчина в темной одежде, практически без украшений и совсем без модной при дворе позолоты на камзоле, проворно вскочил с диванчика и с распростертыми объятиями кинулся навстречу герцогу. Мужчины обнялись и весело и крепко похлопывая друг друга по плечам и улыбаясь во все зубы направились к окну.
— Анри! Как мне тебя не хватало все это время! Как ты? Что нового?
— Подожди, подожди — это я должен у тебя выспрашивать — как все прошло, что за сюрприз приготовил тебе дядя.
— О, ты не поверишь…
Тут разговор прервался — слуги внесли блюда и пока они не расставили все и не вышли, друзья — а по искренности встречи было понятно, что Тамиля и Анри связывает крепкая и настоящая дружба — просто смотрели с улыбками друг на друга.
— Ты голоден? — спросил Тамиль, как только за последним слугой закрылась дверь. — Если да, я прикажу принести что-нибудь горячее.
— Нет, мне вполне достаточно того, чем этот столик уже заставлен, — ответил Анри. — Ты не отвлекайся, рассказывай! Я больше месяца сходил с ума, не имея от тебя ни одной весточки.
— Ты же знаешь, замок зачарован и никакая магия на его территории и территории принадлежащих роду земель до выполнения всех условий завещания не работала. Как бы я тебе послал вестника?
— Да хоть голубем!
— Извини, не догадался захватить с собой птиц.
— Пустое. Ты уже здесь и все позади. Рассказывай!
— Даже не знаю, с чего начать… Дядя поставил условие, что не позже, чем в день моего дня рождения я должен быть женат и до окончания года со дня бракосочетания — зачать ребенка.
— …!!!
— Вот и я также отреагировал, когда прочитал. Нет, ты представляешь, какой интриган!?
— И.. что дальше? Ты выполнил условие? Женился?
— Ну да, иначе бы я не смог воспользоваться порталом из замка и еще месяц трясся на лошади бы до границы родовых земель.
— Таль, не мучай меня, говори уже! Кто она? И где она?
— Моя жена — Демиана Алерия баронесса де Плиер герцогиня дель Риво. Никогда не выезжала, не получила достойного образования, бедна, имеет невозможную мать, не очень привлекательна внешне и ей уже 19 лет. Я оставил ее в замке. Куда ее тащить в столицу — ни гардероба подходящего, ни манер. Нет, руками она не ест, но об этикете понятие имеет приблизительное, ее сразу съедят, сам понимаешь. Наши акулы и гарпии не преминут воспользоваться случаем поточить зубки о провинциалку.
-Да уж. Тем более, что эта провинциалка увела самого завидного жениха в Империи, чей сын с большой долей вероятности станет следующим Правителем. Ну, какова она по характеру? Портрет есть, хочу посмотреть? Я помню, род де Плиер никому из аристократов не уступит знатностью и у них даже рождались искрящие! Правда, ни о самом роде, ни об искрящих давно ничего слышно не было. Но может быть — тебе повезло?

<- назад {||||} следующая страница ->