Легким движением поводьев Хаохань направил запряженную пару лошадей направо, в сторону своих владений. Мун-Мун лошадей недолюбливал, поэтому продолжал по-обезьяньи бежать рядом, не пытаясь запрыгнуть на повозку. Хаохань тоже предпочитал мушанов, но не смог отказаться, когда интендант Альянса из Львиного лагеря предложил ему двух здоровых лошадей в обмен на повозку моркови. Нужно признать, что лошадьми было куда проще управлять. Даже самый хорошо обученный мушан был не столь покладист в упряжи.
Внезапно Мун-Мун вырвался вперед, влез на дорожный указатель и стал вглядываться вдаль.
— У-о! — воскликнул он.
— Что такое?
— Послушай, начальник!
— Твои уши лучше моих, — сказал Хаохань.
— Слышу гну-синей! — сказал Мун-Мун.
— Надо бы отпугнуть их, пока они не довели меня до приступа, — вздохнул Хаохань.
***
Один из гну-синей, крупный самец с полосатым мехом и неестественно изогнутым передним зубом, выпрыгнул перед воздаятелем Мараадом и бросил в него пригоршню опилок.
— Вот деньги. Дай морковки!
Опилки отскочили от лица и нагрудника дренея.
— У меня нет морковок, — спокойно сказал он.
Окружившая троицу дюжина красноглазых грызунов подняла злой галдеж. Некоторые гну-сини начали угрожающе топать. Встав рядом с Мараадом, Лиалия положила руку на рукоять чакрума, но не спешила снимать его с пояса.
— Думаешь, они могут представлять угрозу? — тихо спросила она.
— Сомневаюсь, — усмехнулся Мараад. — Вы пришли купить морковь? — он повысил голос и галдеж усилился. — Не хочу вас расстраивать, но мне нечего вам продать.
Гну-синь с опилками был так взбудоражен, что подскочил на месте.
— Видели Полугорье! Видели рынок. Высокие, как ты, дают кругляши, берут морковки. — Он швырнул еще одну пригоршню опилок. — Давай сюда морковки!
Куски дерева посыпались на пленника. Орк взревел и попробовал ударить гну-синя ногой, но промахнулся. Его кандалы зазвенели.
Воздаятель Мараад крепко ухватил орка за руку.
— Как я уже говорил, у меня нет ничего, что бы я мог продать или отдать, — сказал он. — И большинству торговцев нужно золото, а не… такие монеты, как у вас.
— Эй! — сквозь галдеж раздался новый голос.
Лиалия заметила пандарена и хозена, которые бежали к ним со всех ног. По рядам гну-синей прокатился вопль о надвигающейся опасности.
— Прочь с моих полей, — кричал пандарен.
Гну-сини разбежались. Один еще какое-то время метался вокруг копыт дренея, пытаясь собрать свои «монеты». Хозен бросил в него камень и почти попал. Вскоре все грызуны разбежались по норам.
— Глупые укеры, — проворчал хозен.
— Вы уж простите, — сказал пандарен. — Сейчас они уже не такие обезумевшие, как пару месяцев назад, но все равно время от времени нужно давать им нагоняй.
Лиалия улыбнулась.
— Не думаю, что они это со зла, — сказала ночная эльфийка.
Хозен поднял одну деревянную «монетку» и пристально рассмотрел ее. Затем понюхал ее и широко улыбнулся.
— Эй, босс, — сказал он. — Ось!
Он зашелся в смехе.
Пандарен тихо, но крепко выругался.
— Безмозглые гну-сини… Так вот зачемони сгрызли оси на трех моих повозках. Ну конечно. Наверное, увидели, как я покупал их, и решили, что повозки сделаны из монет. — Пандарен взъерошил рукой шерсть на голове и вздохнул. — Что ж, таков уж местный уклад. Хочешь жить в долине — не жалуйся. Меня зовут Хаохань Грязный Коготь, — представился он. — Это моя ферма.
— Спасибо вам за помощь. Меня зовут Лиалия. Я — командир часовых в Пандарии. Мой друг — воздаятель Мараад из Экзодара. Что до пленника… мы не знаем его имени, поэтому я не имею возможности представить его как полагается.
Взгляд пандарена остановился на орке и его кандалах.
— Таких, как вы, редко встретишь в этих краях.
— Мы не хотели бы быть непрошенными гостями. Одно ваше слово, и мы уйдем, — сказал Мараад.
— Там, где вы остановились, все равно ничего не растет, — Хаохань покачал головой и снова посмотрел на пленного орка, а затем осторожно добавил: — Мне казалось, вы уже уладили все свои разногласия.
— Перемирие все еще в силе, — сказала Лиалия, — но этот орк вырезал небольшой караван Орды две недели назад, а спустя десять дней устроил засаду на моих часовых. После заключения перемирия. — Голос ночной эльфийки похолодел. — Он совершил преступление против обеих сторон. Убивал и тех, и этих. Мне кажется, он недоволен поражением Адского Крика.
— Значит, не солдат, а преступник, — задумчиво проговорил Хаохань. Орк что-то невнятно прорычал. Пандарен вскинул бровь. — А как Орда смотрит на то, что вы… его задержали?
— Мы приняли решение избегать встреч с Ордой, — сказал воздаятель Мараад. — Простое недопонимание может нарушить хрупкое равновесие. Страсти еще не улеглись, и мы бы не хотели создавать угрозу перемирию.
— И вряд ли они будут беспокоиться о том, чего не знают, — заключил Хаохань, почесывая подбородок. — Звучит разумно. Что ж, пойдемте. Моя повозка стоит прямо за этим холмом.
Лиалия и Мараад переглянулись.
— И куда же мы направимся? — спросила Лиалия.
— Ко мне домой. Устрою вас троих на ночлег.
— Мы благодарны вам за предложение, — сказал Мараад, — но вынуждены отказаться.
— Мне совсем не в тягость.
— Благодарю, но не нужно.
— Гну-сини обязательно вернутся.
— Мы с ними справимся, — заверила его Лиалия.
— Мне кажется, вы не до конца понимаете ситуацию, — проговорил Хаохань. — Если я хоть капельку разбираюсь в поведении этих грызунов, то сейчас они сидят в своих норах и спорят о том, почему провалился их план. Когда они изобретут новую схему, то в первую очередь обойдут другие норы и соберут толпу побольше. Так что через несколько часов вы встретитесь с несколькими тысячами слюнявых гну-синей, которые будут сверлить вас глазами и требовать морковки. И если вы не умеете создавать морковь из воздуха… — он пожал плечами. — Возможно, вы и в состоянии постоять за себя, но я сомневаюсь, что вам понравится отбиваться от огромной толпы этих вредителей.
Воздаятель Мараад выглядел обеспокоенным.
— Хорошо. Мы выберем другое место для ночлега, — сказал он.
— Вы точно не понимаете, — сказал Хаохань. — Если вы не способны оказаться за десяток километров отсюда за следующие полчаса, они вас найдут. Вы просто не представляете, насколько они могут быть назойливы. Вам придется убить парочку гну-синей, просто чтобы убедить их, что вы настроены серьезно. А вот от домов земледельцев они уже научились держаться подальше: у нас есть грабли, и мы умеем использовать их не только по прямому назначению. Так что у меня дома вы будете в безопасности.
— И все же мы не можем принять ваше приглашение, — сказала Лиалия, бросив на Мараада тревожный взгляд.
— Не предлагай помощь Альянсу, фермер, если не хочешь разделить их судьбу, — внезапно подал голос орк.
Хаохань прищурился.
— А, понимаю, — улыбнулся он дренею и эльфийке, — Вы думаете, что пленник опасен, а я не могу за себя постоять.
Лиалия отвела пандарена в сторону, чтобы орк не мог их услышать, и сказала:
— Нельзя подвергать вас опасности, — сказала она. — Мы ничего о нем не знаем, равно как и о его возможных сообщниках. И нам пришлось выбрать окольный путь, чтобы не попасться на глаза войскам Орды в Красаранге и доставить пленника в Львиный лагерь как можно незаметнее. Если он действовал не один, на нас могут напасть в любой момент.
Хаохань оценивающе взглянул на орка.
— Так он сторонник Адского Крика? И его могут попытаться освободить в любой момент? Тогда решено: вы остаетесь у меня.
— Мы не можем себе этого позволить.
— Но вы же не можете заночевать прямо здесь! И я не шутил по поводу гну-синей, — сказал Хаохань. — Я хочу вам помочь. Такие, как он, причинили достаточно вреда нашим землям. Завтра утром я сам отвезу вас троих в Львиный лагерь на своей повозке.
В выражении лица Лиалии читалось сомнение: помощь Хаоханя могла бы сэкономить им несколько дней.
— Отказ я не приму, — сказал Хаохань.
***
Фермер Фун бросил сердитый взгляд на новых посетителей фермы Грязного Когтя.
— Новые гости, Хаохань? — спросил он. — Это что, оригинальный способ избежать нашей беседы?
— К ним пристали гну-сини, — ответил Хаохань. — Я просто решил приютить их на ночь.
— Не надо шутить со мной, — ответил Фун, ткнув Хаоханю пальцем в грудь. — Хочешь сказать, что ты совершенно случайно привел чужеземцев на ночлег в тот самый день, когда мы собрались поговорить именно о них? Хорошо, что хотя бы Юна сегодня нет. Ему-то повезло: он смог найти себе среди чужаков хорошего партнера. Хоть я и согласен с выбором Юна, это не значит, что чужеземцы должны вечно топтать нашу долину!
— Я понял тебя, Фун, — устало сказал Хаохань. — Эй, Мун-Мун, разве ты не собирался о чем-то поговорить с Фуном? Может, о мушанах? Или об удобрениях?
— Правда? — спросил Фун и его лицо посветлело.