Горничная-криминалист: дело о сердце оборотня (Сирена Селена)


И вот, допивая крепкий утренний кофе, я просматривала корреспонденцию. За три с половиной месяца я потратила все деньги, которые у меня были. Стыдно признаться, но я вновь задолжала господину Рудольфу Гризли квартплату за прошедший месяц. Деньги нужны были и очень срочно. Конечно, пару раз Бенефис предложил, чтобы я осталась в его особняке, где готовит и убирается джинна Феери, вот только я считала невозможным перебраться жить к мужчине на птичьих правах, не оставив за собой жильё. Я даже не говорю о том, что мне было бы просто не по карману всяких раз нанимать возничих, чтобы добраться до центра столицы из фешенебельного квартала, где жил Бенефис. А использовать своего мужчину в качестве водителя не позволяла совесть.

«Уважаемая Лолианна Иствуд, к сожалению, вынуждены сообщить, что приняли на вакансию другую девушку…», – я откинула письмо в стопку мусора, даже не дочитав до конца. Опять отказ. Отказ, ещё один отказ и снова отказ. И так каждый день. После того, как я расплатилась с кредитом за учёбу в Гномьем Банке и уволилась из лаборатории департамента ОТПРУ, каждое утро я начинала с поисков работы. Я сбила ноги в кровь, обходя все банки, салоны и частные агентства. Куда бы я ни приходила, меня вежливо собеседовали, рассказывали о том, какие навыки требуются от будущего сотрудника и отвечали, что подумают. А наследующий день я получала письмо по почте или звонок на мыслепередатчик, что по каким‑то причинам меня не могут взять на работу. Я даже представить себе не могла, что найти работу в столице – это так сложно!

Первое время я искала работу по специальности. Столичному Гоблинскому Банку требовались специалисты для работы с золотыми клиентами. Необходимо было изучать ауры артефактов, которые приносили аристократы на хранение в банковские ячейки, и сообщать, не обладают ли они какими‑то противозаконными или взрывоопасными свойствами. Не знаю, кого они нашли на эту должность, но меня не взяли, хотя я была уверена, что подхожу под описание вакансии как нельзя лучше.

Парочка частных сыскных агентств искала в штат специалиста с навыками Вещественной магии для поисков потерянных вещей. Оба агентства взяли неделю на размышления и ответили мне почти синхронно в один день отказом. Не подошла я и на должность помощника ювелира, которому нужно было с помощью коррекции ауры готовых изделий придавать блеск драгоценным камням.

Наконец, я нашла ломбард, совсем уж в неблагоприятном районе столицы, куда требовался оценщик редких артефактов. Но, к моему величайшему огорчению, даже туда меня не взяли. Отчаявшись, я стала искать хоть какую‑нибудь работу, не только по специальности – от секретаря до помощницы по хозяйству. Но здесь уже была высокая конкуренция и меня не хотели брать из‑за пяти лет работы в публичном доме мадам Жадрин. Порой на меня накатывало такое отчаяние, что я подумывала о том, чтобы вернуться на старое место горничной в увеселительный дом. Правда, тут уже категорически против был Бенефис. Ещё в самом начале наших отношений он заявил, что это неподобающее место для девушки. И в глубине души я была с ним согласна.

Маг‑вещевик – редкая профессия, по моим подсчётам в столице должна быть нехватка вещевиков, и мне было совершенно непонятно, почему я везде получаю сплошные отказы.

Оставалось ещё устное приглашение на работу от Дариона Блэкшира, который предложил мне работу в своём ведомстве несколько месяцев назад, когда мы искали убийцу Влада Дэреша‑Крувицки. Вот только ещё тогда я не поняла, было это приглашение шуткой или нет. К тому же, за почти четыре месяца он так ни разу не позвонил мне и не написал, я даже не была уверена, что он вообще помнит, кто я такая.

Я вновь тяжело вздохнула. На мыслепредатчик поступило сообщение от Рудольфа Гризли с вопросом, когда я заплачу за предыдущий и текущий месяц. Это целых пять золотых, а я понятия не имею, где их взять. Конечно, можно было бы попросить денег в долг у Бенефиса, и он бы точно дал, не требуя возврата, но я не считала это нормальным. Да, мы встречались, но я хотела остаться финансово независимой. Меня и так тяготила мысль, что Бенефис является одним из самых состоятельных мужчин нашего государства, а я еле‑еле перебиваюсь случайными заработками, хожу в старой одежде, многократно штопанной с помощью бытовых заклинаний, и стоптанной обуви. Да всё в моём внешнем виде буквально кричало, что я ему не пара. Если я ещё и не смогу заплатить за собственно арендованную квартиру, то я упаду в своих же глазах ниже уже некуда.

Тихонько пиликнул мыслепередатчик. Я ответила на звонок:

– Слушаю.

– Лолианна Иствуд? – спросил меня сухой деловой голос.

– Да, это я. С кем имею честь разговаривать?

– Это управляющий гостиницы «Гоблин, тролль и эльф». Вчера Вы были у нас.

– Да‑да, я Вас внимательно слушаю, – я обрадовалась. Вчера я ходила в гостиницу «Гоблин, тролль и эльф», так как им требовалась горничная. Это была большая гостиница в достаточно бедном районе столицы с заметной текучкой кадров, так как в силу невысокого класса заведения, там часто останавливались личности самых разных рас, которые частенько распускали руки по отношению к молоденьким горничным. Меня, проработавшую более пяти лет в публичном доме мадам Жадрин, такие мелочи не пугали. Я уже отчаялась настолько, что готова была согласиться и на такое место.

– К сожалению, вынужден сообщить, что мы не можем взять Вас на работу, – проговорил управляющий.

– Как это? – мой собственный хриплый голос неприятно царапнул слух. Я так надеялась на это место и даже сообщила Бенефису, что кажется, наконец, нашла себе работу! Ещё вчера управляющий сказал мне, что его совершенно не смущает моё предыдущее место работы. Мол, если я справлялась с номерами в публичном доме, то и в трёхзвездочной гостинице точно справлюсь.

Управляющий промямлил что‑то невнятное и отсоединился.

Я зло чертыхнулась, в носу подозрительно защипало. Ну вот. Я не подошла даже им. Неужели я такая неудачница, что не нужна совершенно никому? Ни как маг‑вещевик, ни как горничная или подавальщица еды? Пока что меня кормит Бенефис, и ещё немного, – я и вовсе стану его содержанкой. Я не способна даже заработать себе на кусок хлеба. Может, не стоило увольняться из лаборатории департамента Особо Тяжких Преступлений и Убийств? Подумаешь, все шептались бы, что меня туда устроили, потому что я сплю с начальником. Да чего греха таить, я и сама подозревала, что Бенефис устроил меня в лабораторию исключительно из‑за моего глубокого декольте в нашу первую встречу, а никак не из‑за моих магических способностей, о которых он на тот момент толком и не знал. Пострадала бы, конечно, гордость, зато я точно бы знала, чем мне расплатиться за квартиру и еду. От шепотков коллег за спиной не умирают, а вот от голода и холода – очень даже. Я вновь горько вздохнула и прижала ладони к лицу.

– Наверное, я всё‑таки неудачница, которая ничего не умеет и никому не нужна, – прошептала я чуть слышно и не удержалась от всхлипа. Мне вдруг стало жалко саму себя.

Смахнув несколько непрошеных слезинок, я встала, взяла свежий номер газеты и принялась за привычную работу: стала вычитывать объявления и обводить грифелем те вакансии, по параметрам которых я подхожу хоть как‑то. Пробежалась глазами по первой странице, где обычно передавали прогноз погоды. «В столице ожидается повышенное количество осадков в ближайшие пару дней, а также гололёд. Рекомендуется воздержаться от поездок на личных повозках, каретах и магобилях». Я хмыкнула, у меня личной повозки не было и в помине. Перелистнула.

Ага, постоялый двор «У тётушки Матильды» ищет горничную… Подходит, съезжу туда сегодня. Я обвела адрес грифелем и стала листать газету дальше. С затаённой надеждой я перевернула лист, где обычно печатались сводки новостей. Мне почему‑то безумно хотелось узнать хоть что‑нибудь о жизни Дариона Блэкшира. Как правило, газеты не упоминали имя Дариона, но я научилась читать между строк. Вот и сейчас я увидела небольшую заметку: «Лучшие ресторации столицы пополнились изумительными морскими деликатесами благодаря более тесному сотрудничеству с Сиегалией». Теперь‑то я знала, что за все эти договора отвечает никто иной, как глава Службы Безопасности по Иномирным делам. Какой же Дарион молодец! Руководит целой службой, взаимодействует сразу с несколькими мирами… Разумеется, ему дела нет до безработной барышни, которая однажды помогла ему с чтением аур на балу. Я грустно вздохнула.

На последней странице я нашла объявление о поиске горничной в родовой замок какого‑то мага в Лазурии с тройным окладом с припиской «виза за счёт работодателя». Лазурия – это один из самых известных курортных миров с потрясающими песочными пляжами, огромным разнообразием кисло‑сладких фруктов, невероятно чистыми и тёплыми морями и комфортной температурой круглый год. Чаще всего богачи всех миров бронируют номера в гостиницах Лазурии за несколько месяцев, чтобы провести незабываемый отпуск. Лазурию ежегодно посещают сотни представителей самых разных рас, платя лишь за однократную визу в этот мир порядка ста золотых. Именно поэтому исконные жители курортного мира и владельцы гостиниц настолько богаты, что им дешевле найти прислугу в любом другом мире за тройную плату, чем искать её среди своих же собственных «слегка зажравшихся» жителей.

Я помотала головой. Предложение поработать два или три месяца в Лазурии с тройным окладом прельщало меня, но я прекрасно понимала, как негативно это воспримет Бенефис, а потому пропускала такие объявления. Да и желающих попасть на курортный мир много, не факт что меня возьмут, раз уж здесь я никому не подхожу.

После утренней корреспонденции и чтения газеты я безрезультатно съездила в пару мест, а вернулась к вечеру голодная, уставшая и замёрзшая, чуть прихрамывая из‑за растянутой лодыжки. У меня не осталось медяков ни на кентавра, ни, тем более, на возничего, так что приходилось передвигаться по всему городу пешком. Именно сегодня вечером мы с Бенефисом планировали пойти в оперу на Анри Антуанетту. Я так спешила попасть домой вовремя, что бежала от самой Кленовой улицы и слегка подвернула правую ногу на тонкой ледяной корке мостовой. Вот ведь не повезло! А ещё с утра читала про гололёд… Чуть прихрамывая и тяжело дыша, я совершенно раздавленная морально ввалилась в собственную квартиру. Судя по разблокированным входным чарам, Бенефис уже вернулся с работы.

– О, привет, Лоли, – крикнул он из комнаты, услышав переливчатую трель входных чар.

Я так боялась опоздать, что, не разуваясь, влетела в спальню с растрёпанными волосами и красным носом после улицы. Следует добавить, что из‑за падения у меня намокла и некрасиво потемнела правая штанина до самого колена.

– Мы же успеваем? – выпалила я с порога комнаты и лишь потом взглянула на своего мужчину.

Бенефис Кёнигсберг стоял передо мной в потрясающем атласном фраке, подчёркивающем его шикарную фигуру: широкий разворот плеч, узкие бёдра и накачанную грудь. Белая сорочка со стоячим воротничком невероятно шла ему, выгодно оттеняя его идеально уложенные каштановые волосы и глаза цвета горького шоколада. Я так и застыла, увидев уже полностью собранного и одетого Бенефиса.

Он стоял вполоборота, явно ожидая меня. С моим появлением Бенефис отложил газету, что я читала сегодня с утра, и улыбнулся своей притягательной белоснежной улыбкой, а у меня засосало где‑то под ложечкой от его улыбки. Неужели это всё же не сон? Он ждёт именно меня? Один из самых потрясающих мужчин столицы достал антикварные часы на длинной платиновой цепочке, именно такие принято носить с фраками по последней моде, демонстративно посмотрел на циферблат и произнёс:

– Лоли, дорогая, я тебя люблю в любом виде, но в таком в опере лучше не появляться, а то у газетчиков появится новая пища для безумных статей. Собирайся, у тебя десять минут. Думаю, я смогу доставить нас к зданию оперы вовремя.

Я быстро‑быстро закивала, пятясь назад, и бросилась в ванную комнату. Мне было стыдно, что Бенефис меня увидел в настолько непрезентабельном виде. Взглянув на своё отражение в зеркале, я охнула и поспешила привести себя в порядок. Разумеется, десяти минут мне не хватило, впрочем, как и двадцати. Я вышла, одетая в длинное вечернее платье с вырезом на спине, накрашенная и уложенная только через полчаса, немного в растрёпанных чувствах. Взглянув в зеркало напоследок, мне показалось, что даже при всех своих приготовлениях я не буду смотреться достойной парой Бенефису. Но в глазах мужчины проскочил огонёк неприкрытого восхищения, и это заставило меня взять себя в руки и улыбнуться через силу. На душе всё ещё скребли кошки из‑за сегодняшнего отказа в гостинице «Гоблин, тролль и эльф».

Бенефис вновь потянулся в карман своего пиджака. «Ну вот, видимо снова за часами. Сейчас скажет, что я ко всему ещё и копуша», – грустно подумала я, прикусывая нижнюю губу. Но я ошиблась. Начальник департамента Особо Тяжких Преступлений и Убийств достал бархатную коробочку и протянул её мне.

– Что это? – спросила я, чуть дрогнувшим от волнения голосом.

– А ты открой и увидишь, – Бенефис хитро улыбнулся и слегка прищурился.

Дрожащими от волнения руками я открыла коробочку, прекрасно понимая, что обычно так упаковывают драгоценности. Интуиция меня не подвела. Когда щёлкнула крышка коробочки, я увидела изящный браслет из белого металла, звенья которого были выполнены в виде лепестков цветка.

– Что это? – вновь повторила я, уставившись на безумно дорогое украшение как на ядовитую мантикору и нервно икнула. Браслет стоил, наверное, как всё моё обучение в Магическом Университете на мага‑вещевика.

<- назад {||||} следующая страница ->