Вышло так себе, но мне понравился мой отдохнувший посвежевший вид в зеркале, которое тоже, кстати, было удивительным по своей красоте: резная рама переманивала на себя внимание с моего отражения, и я сама не заметила, как разглядывала уже не свои неаккуратно лежащие волосы, а деревянные резные листочки и переплетенья стеблей диковинных вырезанных в дереве растений.
В дверь постучали, и я отвлеклась от созерцания прекрасногоузора.
- Открыто! – крикнула я, и на пороге показался Мартвей.
На этот раз он был одет гораздо проще, чем вчера вечером, но по-прежнему лучился улыбкой:
- Доброе утречко, Оля! – поприветствовал он меня. – Вот и я подоспел! Да… Гляжу, только проснулась? Ох, завидую! – он цокнул языком и покачал головой. – Тут такой воздух! Высыпаешься, наверно, здорово, да? Да… Хотел бы я хоть разочек поспать в этом мире! Уснуть здесь и проснуться там же, где уснул... Фантастика! Да…
Он так говорил об этом, что я невольно улыбнулась. Для меня куда большей фантастикой казалось то, что он засыпает в одном месте, а просыпается неизменно в своей квартире. Вот это да, это удивительно! По крайней мере, куда более удивительно, чем то, что ты просыпаешься поутру там же, где засыпал, хоть это и в другом мире.
- А я, между прочим, по делу тут зашёл, да! – с важностью продолжил Март, но тут же как-то сник - Северьян просил нагрузить тебя работой, - пожаловался он как-то виновато, словно это могло обидеть меня. Но я не обиделась: вполне нормально, что от незваной гостьи хотят получить хоть какую-то пользу. – Я думал-думал, чего б тебе поручить, но…
Он замолк. Не то до сих пор не придумал, не то медлил озвучивать.
- Ты извини, что я так прям, с порога… - начал он. – Ни тебе кофе там… да… или завтрак… Но я как считаю: лучше все неприятные моменты сразу решить. Вот и тут… Неловко нагружать тебя, но поручено мне это, да…
Он мялся бы ещё долго, и пришлось помочь ему:
- Я готовить умею, - предложила я, поскольку мне и самой было неудобно от того, что навязалась этому странному Северьяну. Раз меня приютили, стоило отблагодарить посильной помощью, а готовить я и любила, и умела.
- Готовить он сам предпочитает, - отмахнулся Мартвей Степанович. – Старая привычка у него.
- А откуда такая привычка? – поинтересовалась, желая выведать чуть больше о хозяине дома.
- Да так, - отмахнулся старик. – Боялся одно время, что отравят его, и сам с того времени так наловчился готовить, что теперь никому это дело не доверяет, да… - он призадумался и замолк, о чём-то размышляя, а потом вспомнил, зачем пришёл: - Так вот, о чём я? Дело я тебе придумал, да. Надо мусор вынести, а то скопилось… И вот ещё: Северьян всегда оставляет еду для лис. Так что выносить мусор надо не в одну мусорку, а как минимум в три. Ну, чтобы заодно: и мусор вынести, и лисам корма оставить...
- Зачем? – не совсем поняла я.
- Чтобы больше лис смогли поживиться, - пояснил старик. – И около дома не подкармливай их, ясно, да? Нечего приваживать, да и мало ли, кто потом по следу Севера пойдёт… В общем, на три, понятно? Дам тебе шесть мешков: в трёх мусор, в трёх еда для лис… Да они не большие, мешки эти, Оль... - и он принялся пояснять, куда следует что выбросить и как оставить лисам пищу, чтобы они нашли и не передрались за неё.
Слушала я внимательно, стараясь запомнить всё до мельчайших подробностей и выполнить поручение в лучшем виде.
Всё мешки сразу мне посоветовали не брать, да я бы и не унесла столько. Так что занятие на вечер мне было обеспечено: три раза нужно было покинуть дом с двумя мешками и отнести их куда-нибудь подальше от дома Северьяна. Несложное задание, в принципе. Если бы только я знала, чем оно обернётся…
А пока Март сообщил, что на кухне меня ждёт заботливо приготовленный Северьяном завтрак, а сам хозяин дома давно покинул свою обитель и отправился по делам.
Мартвей проводил меня до кухни и поспешил на очередное свидание. Бедняга со своим постоянным возвращением в наш мир старался ловить каждую минуту в этом, и я не могла винить его в том, что он уделил мне столь немного времени. Так что я не обиделась и благополучно позавтракала в гордом одиночестве каким-то диковинным салатом и травяным чаем.
А потом нерешительно отправилась подкармливать лис…
ГЛАВА 4
Дома в городе были разбросаны хаотично и стояли на приличном расстоянии друг от друга, а улочки, казалось, были проложены уже после того, как появились беспорядочные дома, и теперь дороги петляли, пересекались и вились так замысловато, что я начала опасаться, не заблужусь ли.
Но раз Мартвей легко отпустил меня, не навязываясь в провожатые, то выходит, опасаться нечего! по крайней мере, я так решила.
Городок не показался мне опасным, и в целом выглядел не особенно фэнтезийно. Он был ухоженным, только явно не рассчитанным на туристов: нигде не заметила ни одной вывески, ни одного названия улицы, номеров домов или указателей.
Люди (или не совсем люди) перемещались в запряжённых лошадьми экипажах или пешком, и до меня никому не было дела. Машин не встретилось, и это меня тоже порадовало: железный транспорт просто не вписался бы в этот городок.
Я тащила два небольших мешка: по одному в каждой руке. Тяжёлыми мешки не были, и потому, стремясь максимально верно выполнить инструкцию, я была намерена пройти до самой окраины городка, который, по моим впечатлениям, просто не мог оказаться очень уж большим.
Мартвей объяснил, что мусор здесь выбрасывается в специальные бочки, потом свозится куда-то за пределы города, где специально обученные маги обрабатывают всё привезённое волшебным огнём, и получившиеся угли отвозят к подножию гор, где ими питаются горные тролли.
Зачем подкармливать их, я спрашивать тогда не стала. Видимо, здесь так заведено, и всем хочется кого-то накормить. Возможно даже, что именно по этой причине Северьян пригласил меня в свой дом: хотел покормить. И по этой же причине мне предстояло тащиться с мешками подальше от замка, чтобы оставить угощение лисам.
По пути мне попадались прохожие, а также собаки и даже одна кошка. Все выглядели вполне обычными, разве что люди имели по-эльфийски острые уши, длинные волосы даже у мужчин, а также необычные наряды, которые не казались мне практичными. На меня по-прежнему не обращали внимания, и только изредка кто-то посматривал с интересом. Всё-таки вещи мои отличались от тех, что носили здесь, да и волосы, собранные сзади в высокий хвост, позволяли всем легко увидеть мои самые обыкновенные человеческие уши.
Но неуютно мне не было.
Да, на меня глазели некоторые прохожие, но делали это с каким-то простым беззлобным любопытством, которое даже не напрягало, а скорее забавляло. И поэтому я улыбалась всем, чьё внимание нечаяннно привлекала, и большинство отвечало мне улыбками.
И вот, находясь в прекрасном расположении духа, я увидела первую мусорку, где предстояло оставить корм лисам.
Пока шла, всё время опасалась, что не распознаю мусорные бочки, о которые говорил мне Мартвей. Боялась, что либо не найду, либо перепутаю, либо встречу, но не узнаю. Но обошлось! Бочку, предназначенную для сбора отходов, было трудно не узнать или не заметить. Она была очень объёмная и располагалась на специальной засыпанной песком площадке.
Но не она привлекла моё внимание…
В сторонке, под кустом яркой сиреневой гортензии, стоял ящик без крышки. Было интересно заглянуть в него, и я подошла, рассудив, что и еду для лис уместно оставить тут, чтобы не мешала людям.
Чем именно Северьян собирался подкармливать хвостатых, я не знала до тех пор, пока не вывалила на землю какие-то пластины вяленого мяса, которые оказались в мешке. Это меня несколько удивило, поскольку я ожидала, что в мешке будет что-то, похожее на отходы, а представшие передо мной пластины мяса казались аккуратными и специально изготовленными такой формы. Может, просроченные?
Решив не вдумываться, я быстро выбросила из головы мысли пространную подачку лисам и вернулась к заинтересовавшему меня ящику, содержимое которого я смогла легко увидеть, подойдя чуть ближе.
В нём лежал голубовато-зелёные камни.
Аккуратно сколоченный деревянный ящик явно был предназначен для посылок, и когда-то в нём уже что-то отправляли, поскольку сургучная печать до сих пор красовалась на его боку, как и обрывок бумажки с адресом.
Буквы были такими же, как и в моём мире, и потому прочесть я смогла бы легко, будь на уцелевшем клочке хоть одно целое слово. Впрочем, мне всё равно ни о чём бы не сказал адрес, и потому я просто провела пальцами по печати, потому что прежде я такие никогда не трогала, и было очень интересно.
Она оказалась твёрдой, но изображение или буквы на ней отсутствовали, словно кто-то специально их затёр.
Сами же камни привлекли меня своим приятным для глаза цветом: зелёные или даже бирюзовые осколки имели белые чёрточки, полосы и небольшие пятнышки, и от этого спокойного сочетания смотреть на мою находку можно было бесконечно.
Я взяла в руки один из камней, имеющий не то ровный скол, не то отполированную поверхность, и свет, попавший на него, отразился радужным сиянием. Очень красиво! И я даже не испугалась: это не было волшебством, в моём мире некоторые камни тоже обладали подобным свойством. Кажется, в науке оно именуется иризацией…
Сунула этот камень в карман и схватила другой, который не мог похвастаться гладкими сторонами, но был ничуть не менее красив, чем первый. Необработанный со всех сторон, он не сиял радугой на свету, но цвет его всё равно был таким же насыщенным и таким же манящим.
- Лис подкармливаешь? – поинтересовался женский бодрый голос.
Я обернулась. Женщина вытряхнула содержимое мешка в бочку и будто потеряла ко мне интерес, так что отвечать я не стала.
Но потом, складывая мешок, женщина пригляделась к моим находкам и сказала:
- Проклятые маги вечно производят столько мусора! Хорошо хоть научились свои булыжники складывать не в бочку, а рядом. Столько бочек попортили – ну не рассчитаны они на такой вес, разваливаются! И вообще, если каждый свои магические штуки начнёт сюда складировать, какая лошадь потом утащит такую бочку?
Я закивала, поддерживая её, а она прищурилась хитро:
- Твои булыжники-то, да?
Сайт использует файлы cookie, а также обрабатывает персональные данные с помощью Яндекс Метрики, чтобы понять, как используется сайт, иметь возможность улучшить его работу. Дополнительную информацию можно найти в нашей Политика обработки персональных данных